25 марта 2018, воскресенье, 22:46

Моцарт в стиле стимпанк

Екатерина ШАКШИНА, 3 февраля 2017
Художник Фрэнсис О`КОННОР и режиссёр Дэниэл СЛЭЙТЕР. Фото: Алина ШЕШЕНЯ.

Сто пятый сезон в Театре оперы и балета (пр. Ленина, 46 а) в разгаре. Но уже сейчас известно, когда и каким спектаклем театр откроет новый, 106-й, сезон: 14 сентября 2017 года состоится оперная премьера — «Волшебная флейта» Вольфганга Амадея МОЦАРТА.

Работа над будущей премьерой началась под руководством главного дирижёра театра Оливера фон ДОХНАНЬИ. Другие постановщики «Волшебной флейты» — британцы: режиссёр Дэниэл СЛЭЙТЕР (Daniel SLATER) и художник по декорациям и костюмам Фрэнсис О’КОННОР (Frances O'CONNOL). 3 февраля они прибыли из Великобритании в Екатеринбург и впервые представили в театре макет декораций и эскизы костюмов к спектаклю. «Волшебная флейта» предстанет на нашей сцене в стиле стимпанк.

Само слово стимпанк произошло от соединения английских steam — пар и punk — мусор. Создания в этом стиле — артефакты, изображения, литературные фэнтези и кино — словно предлагают нам отправиться в добрую старую Англию, в викторианскую эпоху, причём на машине времени с… паровым двигателем, доведённым до совершенства. Художники творят параллельную цивилизацию, где прошлое стилизовано, «переоборудовано» на новый лад, с пониманием, что человеческие нравы меняются куда медленнее, чем технологии, а то и вовсе не меняются.

Моцартовская «Волшебная флейта», по мнению Дэниэла Слэйтера и Фрэнсиса О`Коннора, вполне гармонично «впишется» в стимпанк. Её мир фантастичен, и в нём происходит история о том, на что человек способен ради любви. Но волшебник Зарастро на сцене не будет жрецом. Он — учёный, и волшебство творится в своеобразной научной лаборатории среди механизмов, труб, шестерней. На этот фон светом будут проецироваться разнообразные чудеса. Даже у птицелова Папагено стимпанковское оборудование наподобие пылесоса. Ему теперь не надо гоняться за птицами, шланг сам засасывает крылатых в ловушку.

Режиссёр Дэниэл Слэйтер посвятил нас в ещё одну сторону концепции постановки. Вещи не всегда то, чем кажутся, как и люди. Прелестные (на эскизах) девушки из окружения царицы Ночи способны поступить очень жестоко: затыкают рот болтуну Папагено средневековым пыточным методом. Сама царица Ночи, мать похищенной дочери, наденет «птичий» наряд и разместится в клетке на жёрдочке, словно заключённая в своём горе. А отважный спаситель — принц Тамино — будет пилотировать самолёт в стиле стимпанк.

Исполнять «Волшебную флейту» будут на языке оригинала — споют по-немецки. А вот «общение в прозе» сценических персонажей — речитативы, обмен репликами — пройдёт по-русски.



Комментарии (0)
Для добавления комментариев необходимо авторизоваться.




расширенный поиск
Вы можете приобрести любую ранее издававшуюся полосу в формате PDF
Наша группа ВКонтакте

Ищите нас на Facebook