23 июля 2017, воскресенье, 21:58
Вечерний Екатеринбург Уральский рабочий

Поиграем? Полюбуемся!

Мария КОНОВАЛОВА, 4 апреля 2012

Так и тянутся руки к этому красавцу — поднести поближе к глазам, рассмотреть во всех подробностях, погладить ткань наряда и металл доспехов, осторожно проверить остроту стрел, а там, глядишь, и отправить его сражаться со злыми чудовищами… А нельзя — и не только из-за того, что юный, но весьма доблестный самурай отделён от восхищённой публики стеклом музейной витрины. Нельзя потому, что такие куклы в Японии предназначены не для игры, а для любования. Да и то не каждый день позволено услаждать взор их дивным видом.

Такого воина, например, принято выставлять на обозрение только раз в год, 5 мая, в праздник мальчиков, он же «Танго но сэкку». В этот день родители подрастающих сыновей извлекают из старинных сундуков миниатюрные доспехи и фигурки воинов, красиво их расставляют, вспоминают вместе с мальчишками легенды об исторических и сказочных персонажах, ставших прототипами кукол. А для девочек зарезервирована другая дата и припасён другой набор удивительно красивых игрушек.

Нам с вами нет необходимости дожидаться определённого дня. Полюбоваться искусством мастеров из Страны восходящего солнца можно на выставке «Японские куклы и игрушки», открывшейся 2 апреля в Свердловском областном краеведческом музее (ул. Малышева, 46). Она проходит в рамках международного проекта «Дни Японии в Екатеринбурге», приуроченного к 20-летию Екатеринбургского отделения общества «Россия—Япония».

— Зачастую разобраться, как давно сделана та или иная игрушка, под силу только эксперту, — говорит директор информационного культурного центра «Япония» Марина ГОЛОМИДОВА. — Потому что японские мастера строжайше следуют традициям, сложившимся столетия назад. Куклы, изготовленные в наши дни, обликом в точности подобны тем, которые делались в XVIII веке.

Пример такого следования канонам — обитатели хинадана, специальной горки, на которую 3 марта, в День девочек, рассаживают богато одетых кукол, изображающих жизнь императорского двора. Верхнюю ступеньку занимает царственная чета, причём монарх обязательно должен держать в руках скипетр или церемониальный меч, а его супруга — носить корону с подвесками и обмахиваться веером; его наряд по традиции украшен изображением сосны, её платье — цветами глицинии. Под ними располагаются придворные, музыканты и стражники, а в самом низу хинадана помещают запряжённые повозки, шкафчики и комоды с выдвигающимися ящичками, туалетные столики с зеркалами и чайные столы, уставленные посудой.

— Хинадан — японский прообраз современных домов для Барби с наборами мебели и утвари, — уверяет Голомидова. — Он был придуман около 300 лет назад: по легенде впервые такую кукольную компанию велел изготовить богатый феодал, чтобы порадовать юную жену. Эти куклы делаются вручную, из ценных материалов, стоят поэтому очень дорого, так что хинаданы в японских семьях передаются из поколения в поколения и являются важной частью приданого невесты.

А ровесницы хинаданов, куколки итимацу-нингё, изображающие детей, считались поначалу игрушками для бедных: богачу под силу накупить сотню кукол в разных костюмах, а с итимацу-нингё одежду можно снять, примерить другую. Названные в честь актёра театра Кабуки по имени Итимацу, отличавшегося редкой красотой, эти игрушки среди других японских кукол являют исключение — с ними всё-таки можно полноценно играть.

До их изобретения тело и наряд японских кукол составляли одно целое. Делались такие модницы и модники в сложной технике кимэкоми: кажется, будто они облачены в сложно драпированные ткани, а на самом деле все эти складки и волны мастер вырезал из дерева и материей просто обклеил. Прежде куклы кимэкоми резались из древесины павлонии, сегодня на их изготовление идут прессованные опилки и даже пенопласт, но в остальном традиционность соблюдается неуклонно.

Из глубины веков до наших дней неизменными дошли и игрушки, которым приписываются мистические функции. Таковы кокэси — расписные деревянные большеголовые куклы без рук и ног: они призваны оберегать детей от злых духов. Кошечка манэки-нэко своей поднятой лапкой должна загребать в дом благополучие. Фигурки животных — символов года обязаны приносить удачу. А от похожего на неваляшку Дарумы ждут исполнения желаний. Глаза у Дарумы не прорисованы, и тот, кто рассчитывает на его помощь, должен раскрасить одно око. Сбудется желание — в благодарность за это кукле дорисовывается второй глаз. Не сбылось за год — с Дарумой поступают сурово: сжигают в новогоднем костре.



Комментарии (0)
Для добавления комментариев необходимо авторизоваться.




Вы можете приобрести любую ранее издававшуюся полосу в формате PDF
Наша группа ВКонтакте

Ищите нас на Facebook